----------------------------------
  
挺喜歡蕾哈娜唱的部份,
所以很認真把翻譯給弄好,
因為知識+的翻譯好像有錯誤而且不完整,
比較正常的竟然是圖片的歌詞=_=a
所以我是用手打字上去的喔XD

----------------------------------

Eminem - Love The Way You Lie (feat. Rihanna)

 
--------------
[Hook:Rihanna]
--------------
 
Just gonna stand there and watch me burn
就呆呆佇在那而看我被火紋身?

But that's alright because I like the way it hurts
活該!誰叫我就喜歡你給我的痛

Just gonna stand there and hear me cry
就呆呆佇在那而聽我嚎啕大哭?

But that's alright because I love the way you lie, I love the way you lie
活該!誰叫我就愛你的善意謊言,我就愛你的善意謊言。
 
----------------
[Verse 1:Eminem]
----------------
 
I can't tell you what it really is
我無法詮釋愛情到底是什麼東西

I can only tell you what it feels like
我只能告訴你愛情是怎樣的感覺

And right now it's a still night in my wind pipe
就像是脖子上架著一把鋒利刀刃

I can't breathe but I still fight while I can fight
令我無法喘息但我仍奮力的抵抗

As long as the wrong feels right it's like I'm in flight
似是而非的感覺就像我正在飛行

High off the law, drunk from my hate,
刻苦銘心的愛亦或藉酒澆愁的恨

It's like I'm huffing paint and I love it the more I suffer, I suffocate
愛情的感覺如同吸膠上癮讓我越陷越深

And right before I'm about to drown, she resuscitates me
當我意志消沉自甘墮落時,是她解救了我

She fucking hates me and I love it.
她越痛恨我但是我卻越是愛她

“Wait! Where you going? ”“I'm leaving you”“No you ain't.”
“等等你想去哪?”“我要離開你”“你不准走”。

Come back, we're running right back here we go again
給我回來,我們又不斷不斷的重蹈覆轍。

It's so insane cus when its going good its going great.
愛情是如此瘋癲,因為當兩人如膠似漆時,

I'm superman with the wind at his back,she's Louis Lane
我就是不可一世的超人,她是超人的女友露易絲,

But when its bad its awful
但是當兩人風雲變色時

I feel so ashamed I snap,“Whos that dude? ”
我感到非常丟臉憤怒,“那渾球是誰?”

I don't even know his name
就連那傢伙是誰還搞不清楚,

I laid hands on him, I'll never stoop so low again
我就賞她一巴掌,我絕不會背躬屈膝

I guess I don't know my own strength
我想我也不知道哪來的力量
 
----------------
[hook]
----------------
----------------
[Verse 2:Eminem]
----------------

You ever love somebody so much
你可曾深愛一個人嗎?

You can barely breatheWhen you're with them?
愛到無法喘息的地步?

You meet,and neither one of you even know what hit them
愛情的盲目讓人事非難斷,

Got that warm fuzzy feeling,yeah them those chills you used to get them
熱戀拍拖時你是我的棉被,

Now you're getting sick of looking at them?
大難臨頭時卻是各自分飛?

You swore you'd never hit them,never do nothing to hurt them
曾經的山盟海誓,

Now you're in each others face
如今卻滄海淚水,

Spewing venom in your words when you spit them
最惡毒的詛咒蠻罵都說的出口

You push,pull each others hair,scratch,claw,bit them
最低級的傷害手段都可以出手

Throw them down,pin them
互掀蒼疤

So lost in the moments when you're in them
當身陷其中你已失去理智

It's the rage that took over it controls you both
憤怒的情緒控制你的思緒

So they say it's best to go your separate ways
哥兒們說你們乾脆ㄘㄟˋ了吧

Guess that they don't know you cause today,that was yesterday
我想今天他們並不了解原委,因為這牽拖到昨天

Yesterday is over it's a different day
昨天不是搞定了?那是昨天的昨天

Sound like broken records playing over
就像跳針的唱片不斷的重複

But you promised her next time you show restraint
但你又對她承諾以後會節制

You don't get another chance,life is no Nintendo game
不會在有下一次 ,人生不是任天堂遊戲

But you not the game
可是你又食言了

Now you get to watch her leave out the window
現在你只能從窗格中目送她離去

I guess that's why they call it window pain
我想他們稱它為“心碎窗格”

----------------
[Hook]
----------------
----------------
[Verse3:Eminem]
----------------

Now I know he said things hit things that we didn't mean
現在我瞭解我們的作為都是口是心非

And we fall back into the same patterns same routine
同時我們又一再重複著同樣的錯誤

But your temper's just as bad as mine is,you're the same as me
但妳的脾氣跟我一樣抝,你我是一個模子

But when it comes to love you're just as blinded
在熱戀中妳也是盲目的

Baby, please come back,it wasn't you, baby it was me
寶貝請回來吧,這是不是你,是我寶貝

Maybe our relationship wasn't as crazy as it seemed
也許我們之間並非無可救藥

Maybe that's what happens when a tornado meets a volcano
或許就像火山遇到龍捲風

All I know is I love you too much to walk away though
我只知道我愛你太深無法自拔

Come inside, pick up your bags off the sidewalk
快進來,提著妳的行囊回來

Don't you hear sincerity in my voice when I talk?
難道妳沒聽出我的真心誠意

I told you this is my fault,look me in the eye ball
我的眼球中都說這是我的錯

Next time I'm pissed, I lay my fist at the drywall
下一次我生氣會將拳頭對著牆

Next time? There won't be no next time
下一次?不會再有下次

I apologize even though I know it's lies
我知道我的道歉都是善意謊言

I'm tired of the games I just want her back
我受夠了這場爭執,只要他回到我身邊

I know I'm a liar,if she ever tries to fucking leave again
我知道我是騙子,如果她想在他媽的離開我

I'm a tie her to the bed and set this house on fire
我會將她綁在床上然後把房子燒了

Just gonna ....
我會....

----------------
[Hook]
----------------


arrow
arrow
    全站熱搜

    rainbow41 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()